I.A. RICHARDS : VERBAL ANALYSIS

 HELLO DEAR READERS,


                  Today's blog is about I. A. RICHARDS :FIGURATIVE LANGUAGE . I am writing  this blog on the grounds of a task given by Dr. Dilip Barad .To know more about the task CLICK HERE


                        
Richards  along with Eliot considered as the father of NEW CRITICISM.According to him,


The real value of a poem lies in the reaction and altitudes it creates and whether or not it is conductive to greater emotional balance, equilibrium, peace and rest in the mind of the readers ,the value of a work of art lies in its power to harmonize and organize complex and warring human impulses into patterns that are lasting and pleasurable.In the view of new critics , all such considerations are extrinsic and they come in the way of the appreciation and evaluation of a work of art as it is in itself.

 According to I. A. Richards , words carry four kinds of meaning , he says the total meaning of a word depends upon four factors;

1] Sense :

 Sense is what is said, or the items referred to by a writer.

2] Feeling :

 it refers to emotions , emotional attitudes, will, desire, pleasure , displeasure and rest.When we say something  we have a feeling about it , an attitude towards it, some  special direction , bias or accentuation of interest towards it , some personal flavour or colouring of felling. Words express these feelings these nuances of interest.

                                             3]Tone :

             It is the writer's attitude to his readers or audience , the use of language is determined by the writer's recognition  of his relation to his readers.

                                    4]Intention :

it is the writer's aim , which may be conscious or                              unconscious . It refers to the effect that he tries to produce . This purpose modifies the expression.It controls the emphasis, shapes the arrangement , or  draws attention to something of importance.


FOUR TYPES OF MISUNDERSTANDING :

 1] Misunderstanding of the sense of poetry: careless , intutive                reading , rhyme or irregular syntax.

2] Over literal reading ,prosaic reading.

3] Defective scholarship ; inappropriate metaphor .

4] difference in meaning of words in poetry and prose .

 VERBAL ANALYSIS OF SOME POEMS :


મીઠા મધુ ને મીઠા મેહુલા રે લોલ
એથી મીઠી તે મોરી માત રે
જનનીની જોડ સખી! નહી જડે રે લોલ.
પ્રભુના એ પ્રેમતણી પૂતળી રે લોલ,
જગથી જૂદેરી એની જાત રે … જનનીની
અમીની ભરેલ એની આંખડી રે લોલ,
વ્હાલનાં ભરેલાં એના વેણ રે … જનનીની
હાથ ગૂંથેલ એના હીરના રે લોલ,
હૈયું હેમંત કેરી હેલ રે … જનનીની
દેવોને દૂધ એનાં દોહ્યલા રે લોલ,
શશીએ સિંચેલ એની સોડ્ય રે … જનનીની
જગનો આધાર એની આંગળી રે લોલ,
કાળજામાં કૈંક ભર્યા કોડ રે … જનનીની
ચિત્તડું ચડેલ એનું ચાકડે રે લોલ,
પળના બાંધેલ એના પ્રાણ રે … જનનીની
મૂંગી આશિષ ઉરે મલકતી રે લોલ,
લેતા ખૂટે ન એની લહાણ રે … જનનીની
ધરતી માતા એ હશે ધ્રૂજતી રે લોલ,
અચળા અચૂક એક માય રે … જનનીની
ગંગાનાં નીર તો વધે ઘટે રે લોલ,
સરખો એ પ્રેમનો પ્રવાહ રે … જનનીની
વરસે ઘડીક વ્યોમવાદળી રે લોલ,
માડીનો મેઘ બારે માસ રે … જનનીની
ચળતી ચંદાની દીસે ચાંદની રે લોલ,
એનો નહિ આથમે ઉજાસ રે
જનનીની જોડ સખી! નહી જડે રે લોલ.

 "મીઠા મધુ ને મીઠા મેહુલા રે લોલ" is a famous Gujarati folk song. The song is about mother and her love, the poet glorifies mother in the song.In this song we find exaggerated words such as:
#પ્રેમતણી પૂતળી ,the poet calls his mother the statue of love, how a statue can take care of a child?it seems illogical. 
#હાથ ગૂંથેલ એના હીરના રે લોલ, how can it possible? the poet says that the hands of his mother are lined with diamonds.how is it possible?.So many exaggerated  lines are there in the song.

ANALYSIS OF BOLE CHUDIYA SONG:
  bole bole chudiyankangna
haaye main ho gayi teri saajna
tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya
le jaa le jaa, dil le jaa le jaa
le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
le jaa le jaa, dil le jaa le jaa
le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
aah ah ah ah ah
bole chudiyan bole kangna
haaye main ho gayi teri saajna
bole chudiyan bole kangna
haaye main ho gayi teri saajna
tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya
le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
dil le jaa le jaa hoo hoo
bole chudiyan bole kangna
haaye main ho gaya tera saajna
tere bin jiyo naiyo lag da main te marjaawa
le jaa le jaa, soniye le jaa le jaa
dil le jaa le jaa hoo hoo.
         This is a very famous song from hindi movie Kabhi Khushi Kabhi Gam, Bole chudiya , how can bangles speak?this is ridiculous imagination. Bangles can not speak, but Metaphorically speaking this song is right , here the song writer used the metaphor of bangles to show the love.

                                                                  THANK YOU...........









No comments:

Post a Comment

Comparative Study of Foe and Robinson Crusoe

Comparative Study of Robinson Crusoe and Foe: Reimagining Colonial Narratives Introduction Daniel Defoe's Robinson Crusoe (1719) and J.M...